Všetci naši lektori sú kvalifikovaní a skúsení odborníci v anglickom, nemeckom, talianskom a španielskom jazyku. Sú to milí a ústretoví ľudia, s ktorými Vás vzdelávanie bude určite baviť. Navyše, vďaka výučbe v malých skupinkách sa naši lektori môžu pri výučbe sústrediť na špecifické potreby každého študenta v skupine, čo ma za následok rýchlejšie a bezproblémovejšie napredovanie študentov.
Natália
Nemčina
Natália začala štúdium nemeckého jazyka už na základnej škole. Nemčina ju oslovila natoľko, že pokračovala štúdiom na strednej škole v triede s rozšírenou výučbou nemeckého jazyka. Pokračovala následne štúdiom na vysokej škole v odbore Nemecký jazyk a kultúry v odbornej komunikácii na Katedre germanistiky FF UCM v Trnave. Zároveň, počas magisterského štúdia, využila možnosť a úspešne absolvovala doplňujúce pedagogické štúdium. Už počas vysokoškolského štúdia nadobúdala prvú prax s výučbou nemeckého jazyka. Vysokú školu ukončila štátnou skúškou v nemeckom jazyku na úrovni C1 podľa SERR.
Maruša
Angličtina
Maruša absolvovala maturitnú skúšku z angličtiny na bilingválnom gymnáziu a získala štátnicu z anglického jazyka na úrovni C1. Študovala pedagogiku a venovala sa učiteľstvu na medzinárodných základných školách, momentálne pôsobí ako projektová manažérka občianskeho združenia a učiteľka angličtiny pre deti. Vo voľnom čase sa venuje kultúre a literatúre.
Dominika
Angličtina
Dominika sa venuje angličtine od základnej školy. Najlepšie skúsenosti nadobudla ročným štúdiom na Nottingham Trent University vo Veľkej Británii a prípravou na medzinárodný jazykový certifikát TOEFL. V súčasnosti je študentkou prekladateľstva a tlmočníctva na Univerzite Komenského, kde okrem angličtiny študuje francúzštinu. Vo voľnom čase veľa číta, venuje sa francúzštine, cestuje alebo neustále nové cesty plánuje.
Max
Angličtina
Max pochytil angličtinu už ako malý, keď celé dni sledoval svojho dedka, ako sa hrá na počítači. Ten mu veci prekladal, potom mu ich dával zahrať a nakoniec to v šestnástich rokoch vyústilo do certifikátu CAE na úrovni C2. S ním istý čas študoval v Dánsku. Vo voľnom čase si rád číta o histórii, prípadne degustuje rôzne druhy čokolády. Dedko sa hrá na počítači dodnes.
Miriam
Angličtina
Miriam sa venuje angličtine už od malička. Navštevovala bilingválne gymnázium, ktoré ukončila maturitou úrovne C1. Počas štúdia na strednej škole absolvovala medzinárodný výmenný tábor v Belgicku, kde vyšperkovala svoje konverzačné schopnosti v angličtine a taktiež sa zúčastnila projektu Erasmus zameraný na anglickú čitateľskú gramotnosť. Vo voľnom čase tvorí literárne diela v angličtine, i v slovenčine, s ktorými sa zapája do rôznych súťaží. Miriam študuje Právnickú fakultu Univerzity Komenského, kde sa v rámci výučby venuje aj angličtine právnych textov.
František
Angličtina
Feriho láska k angličtine začala kvitnúť pri počúvaní tanečných hitoviek v detstve a rozrástla sa až ku skúške FCE a prvým skúsenostiam s lektorstvom hneď po gymnáziu. Po rokoch kvitne snáď ešte bohatšie pri súčasnej výučbe a príprave na skúšky CPE. Anglicky hovorí aj v česko-slovenskej domácnosti. Pri pobyte v Anglicku sa divili, že nie je Brit.
Marián
Taliančina
Marián si osvojil taliančinu počas 7,5 ročného pobytu v Turíne a v Ríme, kde sa jazyk učil "v teréne" od bežných ľudí a zároveň aj od svojich profesorov počas štúdia na univerzite. V minulosti sa venoval vyučovaniu, tlmočeniu a prekladom z/do taliančiny. S jazykovou školou Lumar spolupracuje od roku 2016.
Juraj
Taliančina
Juraj je absolventom Taliansko-slovenského bilingválneho gymnázia, kde aj nadobudol štátnu skúšku na úrovni C1. Taliančina, ako aj iné cudzie jazyky ho mimoriadne zaujímajú a sú jeho záľubou.
Barbora
Taliančina
Barbora sa narodila v Bratislave kde vyštudovala bilingválne talianske gymnázium. V roku 2017 sa presťahovala do Talianska kde v 2020 ukončila bakalárske štúdium na Univerzite Sapienza v Ríme. V súčasnosti pokračuje magisterské štúdium v odbore medzinárodne vzťahy a spolupráca.
Megi
Angličtina
Magdaléna sa angličtine venuje už od detstva a svoje komunikačné schopnosti zlepšila najmä počas pobytu vo Veľkej Británii. V súčasnosti je študentkou prekladateľstva a tlmočníctva na Univerzite Komenského, kde okrem angličtiny študuje aj ruský a španielsky jazyk. Ak Megi práve neprekladá, tak má pravdepodobne rozčítanú nejakú dobrú knihu. Vyučovanie je jej záľuba a preto sa teší na vás na konverzačných ale aj individuálnych kurzoch.
Alexandra
Španielčina
Alexandra, ktorá sa intenzívne venuje jazykom, žije vo Valencií kde momentálne študuje prekladateľstvo a tlmočníctvo v troch jazykoch. Popri štúdiu aktívne tlmočí a prekladá. Absolvovala slovensko-španielskú maturitnú skúšku a načerpala bohaté komunikačné zručnosti počas výmenných pobytov na Kanárskych ostrovoch a v Benicarle. Španielčine sa venuje už 8 rokov.
Sarah
Angličtina, Španielčina, Taliančina
Absolvovala súkromnú školu, ktorá bola zameraná na anglický jazyk a vďaka prítomnosti amerických lektorov angličtinu využívala skoro stále. Ďalej sa rozhodla študovať aj na bilingválnom talianskom gymnázium, vďaka ktorému mohla absolvovať viacero jazykových pobytov v Taliansku a dosiahnuť úroveň C1. Jazyky miluje a rozhodla sa im venovať aj na vysokej škole.
Veronika
Angličtina
Veronika sa venuje angličtine už od detstva. Počas základnej školy mala hodiny aj s lektormi z Írska a ďalej štúdium pokračovala na bilingválnom gymnáziu. Absolvovala jazykový pobyt v Dubline a je držiteľkou certifikátu IELTS na úrovni 8.
Karolína
Španielčina
Počas strednej školy sa zúčastnila ročného študijného pobytu v Španielsku, kde sa prehĺbil jej vzťah k španielskemu jazyku a celkovo kultúre. Pokračovala štúdiom španielčiny na vysokej škole v odbore prekladateľstvo a tlmočníctvo. Keby si sa jej opýtal, ktoré je jej najobľúbenejšie miesto na zemi, povedala by Cádiz.
Peter
Angličtina
Petrova inklinácia k anglickému jazyku sa prejavila už v časoch základnej školy, kedy sa vo veku 15 rokov umiestnil na prvom mieste celoštátneho kola anglickej olympiády. Neskôr bola zavŕšená obdržaním certifikátu Cambridge ESOL na úrovni C2. Jazyku sa naďalej intenzívne venuje na dennej báze prostredníctvom umeleckej autorskej činnosti, a v rámci voľného času nepohrdne ani videohrami, filmami či hudbou, v ktorých si v útlom veku jeho láska k angličtine našla svoje korene.
Petra
Angličtina
Peťa je študentkou 4. ročníka na bilingválnom gymnáziu a svoje stredoškolské štúdium o rok ukončí maturitnou skúškou z anglického jazyka na úrovni C1. Angličtina sa teda stala neodmysliteľnou súčasťou jej života. So štúdiom v anglickom jazyku však nechce tak skoro skončiť, keďže sa aktívne venuje príprave na vysnívané vysoké školy v zahraničí. Svoje vedomosti s radosťou posúva ďalej a chce tak pomôcť šíreniu jej obľúbenej reči aj na Slovensku.
Adriana
Nemčina
Adriana sa venuje štúdiu nemeckého jazyka už od základnej školy, kde s nemčinou pomáhala aj svojim spolužiakom. Neskôr sa rozhodla pre nemecké bilingválne gymnázium, počas ktorého sa stala držiteľkou certifikát Deutsches Sprachdiplom II na úrovni C1. Momentálne študuje Prekladateľstvo a tlmočníctvo v kombinácii anglický a nemecký jazyk na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského. Vo voľnom čase rozširuje svoje znalosti z jazykov.
Natalia
Taliančina
Natalia sa narodila sa v Bratislave, ale má zo strany rodičov čiastočne taliansky pôvod. Vyštudovala bilingválne talianske gymnázium a momentálne študuje medzinárodné vzťahy v angličtine na bakalárskom štúdiu na Univerzite Komenského. Medzi jej vášne patrí literatúra faktu, moderný tanec a trávenie času v horskej prírode.
Jacopo
Taliančina
Volám sa Jakub a som rodený Talian, ale na Slovensku žijem už 15 rokov. V súčasnosti študujem na strednej škole interiérový dizajn, ktorý plánujem ďalej študovať aj na univerzite. Som fanúšikom všetkého dobrého - od športu a technológie, až po umenie a dejiny.
Adriána
Angličtina, Španielčina
Adriána sa venuje štúdiu jazykov už od základnej školy. Následne študovala na anglickom bilingválnom gymnáziu, ktoré ukončila maturitnou skúškou na úrovni C1. Neskôr získala bakalársku štátnu skúšku z angličtiny a španielčiny. V súčasnosti je študentkou magisterského stupňa v odbore cudzie jazyky a interkultúrna komunikácia na Ekonomickej Univerzite v Bratislave, kde študuje anglický a španielsky jazyk.
Simona
Španielčina
K španielskemu jazyku sa dostala už ako malé dieťa, keďže sa do Španielska spolu s celou rodinou presťahovala, keď mala 4 roky. O šesť rokov neskôr sa Simona rozhodla vrátiť na Slovensko, no každé leto odvtedy trávi v Španielsku, nedávno tam bola navyše aj na polročnom výmennom pobyte. Simona sa do tejto krajiny veľmi rada vracia, pretože okrem toho, že jej veľmi prirástla k srdcu, tak tam má priateľov z detstva, s ktorými udržiava kontakt. Akademicky sa Simona v španielskom jazyku vzdelávala na španielskom bilingválnom gymnáziu, na ktorom absolvovala štátnu jazykovú skúšku na úrovni C1.
Veronika
Angličtina, Nemčina
Veronika mala od malička blízko k jazykom a jej defintívne rozhodnutie venovať sa im aj profesijne nastalo v období, keď začala študovať na bilingválnom gymnáziu. Počas štúdia pobudla dlhší čas aj v hosťovskej rodine v Nemecku. Angličtina sa na ňu, ako hovorí, nalepila dennodenným používaním. Počas štúdia získala viacero medzinárodne uznávaných diplomov a štúdium ukončila aj štátnou skúškou z nemeckého jazyka. Okrem nemčiny a angličtiny sa začala venovať vo voľnom čase aj španielčine a dánčine. Ich štúdiu sa plánuje venovať ďalej aj na vysokej škole vo Viedni a následne by chcela do týchto jazykov prekladať a tlmočiť.
Daniela
Nemčina
Daniela vyštudovala nemecký a slovenský jazyk na Filozofickej fakulte UK v Bratislave, absolvovala viaceré pobyty v zahraničí - v Halle, Greifswalde a Mannheime. Venuje sa najmä pedagogickej činnosti, 14 rokov učila na Stavebnej fakulte STU, kde sa okrem pedagogickej, tlmočníckej a prekladateľskej oblasti venovala aj publikačnej činnosti. Spolupracuje s viacerými jazykovými školami, je spoluautorkou Historického slovníka slovenského jazyka (III. a IV. zv.) a autorkou vysokoškolskej učebnice „Übungsbuch der deutschen Grammatik“ (Martinus). Verí, že sa dá nemčina ľahko zvládnuť.
Viktória
Nemčina
Viktória sa narodila do bilingválnej rodiny a od útleho veku navštevovala nemeckú škôlku a školu, pričom z nemeckého jazyka aj úspešne maturovala. V Rakúsku strávila pomerne dlhú dobu - jednak na výmennom študijnom pobyte a jednak v zamestnaní, ktoré popri štúdiu absolvovala. V nemeckom jazyku komunikuje na dennej báze.
Kristína
Nemčina, Angličtina
Moje začiatky s jazykmi začali už od malička, keď som vyrastala v Anglicku. Po pár rokoch som sa s rodičmi vrátila na Slovensko, a tu som sa naučila slovenčinu. Na strednú školu som nastúpila na gymnázium v Nemecku. Tam som úspešne zmaturovala a vrátila sa na Slovensko študovať prekladateľstvo anglického a nemeckého jazyka. Momentálne som v magisterskom ročníku a veľmi ma napĺňajú jazyky, ktorým sa chcem venovať naplno.
Emma
Angličtina, Nemčina
Emma bola od malička fascinovaná jazykmi a komunikáciou v nich. Verí, že jazyky spájajú ľudí
a pomáhajú nám spoznávať svet aj samých seba. Študovala na nemeckom bilingválnom gymnáziu,
kde získala viacero diplomov a štúdium úspešne ukončila aj štátnou skúškou. Angličtina sa na ňu
rýchlo nalepila a dnes ju využíva na dennej bázy.
NINA
Angličtina
Nina sa začala učiť anglický jazyk už v škôlke, kde jej učaroval. Nasledovalo štúdium na základnej škole, kde chodila do triedy s rozšírenými hodinami angličtiny. Po gymnáziu vyštudovala magisterský stupeň v odbore prekladateľstvo a tlmočníctvo anglického a slovenského jazyka na UKF v Nitre. Počas štúdia pracovala ako súkromný učiteľ angličtiny pre deti aj dospelých v dvoch jazykových školách. Neskôr sa jazyku venovala i počas práce v prekladateľských agentúrach, a aj ako prekladateľ na voľnej nohe.
Vo voľnom čase sa najradšej venuje svojej rodine, priateľom a zvieratám, no nepohrdne ani dobrou fantasy knihou alebo romantickou komédiou. Jej lásku k anglickému jazyku spája aj s častou návštevou hudobných festivalov a koncertov. Práve čítanie a počúvanie v anglickom jazyku jej v mladosti, ale aj dnes dopomáha mať s angličtinou aktívny vzťah.
Alexandra
Nemčina
Už na základnej škole som sa venovala nemeckému jazyku, prostredníctvom nemeckého divadla, v ktorom ma jazyk natoľko oslovil, že som sa rozhodla v ňom zlepšiť a chodiť na rozličné prípravy a olympiády v nemeckom jazyku. Toto všetko mi umožnilo ísť na nemecký Erazmus+, čo bol pre mňa skvelý zážitok. Na strednej škole som sa rozhodla pre maturitu práve z nemčiny. Toto rozhodnutie viedlo k následnému výberu odboru na vysokej škole, a aktuálne študujem nemecký jazyk a literatúru na Masarykovej univerzite v Brne. Práca s ľuďmi ma veľmi oslovila a po ukončení štúdia, by som sa chcela ďalej študovať špeciálnu pedagogiku a možno jedného dňa ju aplikovať v Rakúsku alebo Nemecku.
Jazyková škola sa nachádza v pešej vzdialenosti od dvoch významných dopravných uzlov Bratislavy: autobusovej stanice Mlynské Nivy a Trnavského mýta, čo zabezpečuje jej bezproblémovú dostupnosť.
V blízkosti jazykovej školy sú nasledujúce zastávky MHD: Kulíškova, Kvačalova, Krížna, Karadžičova, Záhradnícka.